Wednesday, May 14, 2008

to all mothers - <当我老了>




当我老了,不再是原来的我。
请理解我,对我有点耐心。
当我把菜汤洒到自己的衣服上时,
当我忘记怎样系鞋带时,

请想一想当初我是如何手把手地教你。

当我一遍有一遍地重复你早已听腻的话语,
请耐心地听我说,不要打断我。
你小的时候,我不得不重复那个讲过千白遍的故事,直到你进入梦乡。

当我须要你帮我洗澡时,
请不要责备我。
还记得小时候我千方白计哄你洗澡的情形吗?

当我对新科技和新事物不知所措时,请不要嘲笑我。
想一想当初我怎样耐心的回答你的每一个“为什么”。

当我由于双腿疲劳而无法行走时,
请伸出你年轻有力的手扶我,
就像你小时候学习走路时,我扶你那样。

当我忽然忘记我们谈话的主题,
请给我一些时间让我回想。

其实对我来说,谈论什么并不重要,只要你能在一旁听我说,我就很满足。

当你看着老去的我,请不要悲伤。
理解我,支持我,就像你刚开始学习如何生活时我对你一样。

当初我引导你走上人生道路,如今请陪伴我走完最后的路。

给我你的爱和耐心,我会抱以感激的微笑,这微笑中凝结着我对你无限的爱。

No comments: